«КАЖДЫЙ МУЖЧИНА НЕМНОГО ДОН ЖУАН»
Корреспонденту нашей газеты выдалась возможность посмотреть главную премьеру театральной жизни этого года — музыкальную трагедию «Дон Жуан», созданную на основе поэмы А.К. Толстого. После спектакля за кулисами актеры рассказали, что они думают о спектакле, о Дон Жуане, о любви, о добре и зле, а также поделились творческими планами.
«КАЖДЫЙ МУЖЧИНА НЕМНОГО ДОН ЖУАН»
Корреспонденту нашей газеты выдалась возможность посмотреть главную премьеру театральной жизни этого года — музыкальную трагедию «Дон Жуан», созданную на основе поэмы А.К. Толстого. После спектакля за кулисами актеры рассказали, что они думают о спектакле, о Дон Жуане, о любви, о добре и зле, а также поделились творческими планами.
Режиссерский дебют Александра Клюквина прогремел разноцветным фейерверком над головами зрителей. Формат, выбранный Клюквиным, непривычен как для Малого театра, так и для актерского состава.
«Пап, а это мюзикл?» — интересовалась девочка лет 12, сидящая позади меня в партере. И действительно, именно этот жанр приходит в голову, когда на сцене начинают танцевать и петь. Однако сам режиссер определяет жанр так: музыкальная трагедия. При этом режиссер говорит о том, что это исключительно его личное видение жанра. Музыкальный руководитель постановки Григорий Гоберник с ним не согласен и считает, что это неправильно. – «Давайте остановимся на определениях «музыкальная драма» или «мистерия», — говорит А. Клюквин.
Впрочем, жанровая принадлежность спектакля для простого зрителя абсолютно не важна. Арии Дон Жуана, Донны Анны, Командора и Сатаны от этого не становятся менее яркими или мелодичными. Игра актеров не становится менее выразительной, а трактовка всем известного сюжета не становится менее интересной.
Ведь у Толстого Дон Жуан это совсем не тот бездумный ловелас, которым мы его знаем по Пушкину или другим авторам. Не без участия Клюквина герой становится заблудшим юношей, искушаемым бесами. Ошибаясь, он ищет свою единственную любовь. А все страсти, которые кипят в нем, — от лукавого. Именно Сатана, коему в спектакле отдана далеко не последняя роль, как марионетками управляет людьми и судьбами. Дон Жуан же светел и чист, он боится любить, но жаждет этого всей душой.
После спектакля Александр Клюквин нашел пару минут для нашей газеты, чтобы рассказать о задумке спектакля. «Существует множество драматических версий легенды о знаменитом ловеласе по имени Жуан — поэтических и а прозе: Пушкин, Мольер, Леся Украинка, но я остановился на пьесе Алексея Толстого, — поведал Александр, — во-первых, это малоизвестная пьеса, которая шла очень редко, ее еще не видел зритель. А во-вторых, наш художественный руководитель Юрий Мефодьевич Соломин порекомендовал именно это произведение. Он и предложил мне выступить в качестве режиссера. Потом были два года работы над пьесой, которая определена у Толстого как драматическая поэма и больше предназначена для чтения, а не для игры. Поэтому пришлось пойти на значительные сокращения, чтобы сделать материал пригодным для сцены. Все это время я вынашивал идею о том, какими должны быть герои, как лучше построить сценарий. Важно было понять, что я хочу в итоге увидеть на сцене. Я доволен своим детищем, хотя всегда есть к чему стремиться».
Заглянула я и в гримерку к актерам. Вы когда-нибудь были за кулисами? Там необычайно интересно. В воздухе витает дух Мельпомены, по коридорам суетливо бегают актеры, гримеры, костюмеры и другие работники храма искусств. Пахнет гримом, духами и немного табачным дымом. В курилке около лестницы стоит величавый зеленый диван. Там мы и встретились с Борисом Георгиевичем Невзоровым, исполнителем роли Сатаны. В удобной фланелевой рубашке и спортивных штанах, успев переодеться после спектакля, он выглядел уже не таким зловещим, как на сцене.
Борис Георгиевич в театре более 35 лет. За годы, отданные искусству, он получил множество наград, званий и премий. Пробовал себя в режиссуре, преподавал в ГИТИСе, снялся более чем в ста фильмах. В Малом театре играет относительно недавно, всего лишь с 2005 года. Но за это время успел стать своим в актерской семье. Закурив, Борис Невзоров не спеша ответил на все мои вопросы.
- Борис Георгиевич, вы в начале этого года получили звание Народного артиста Российской Федерации. Гордитесь?
- Да мне, если честно, все равно. Я считаю, что звание артиста определяет сам зритель, а не вышестоящие организации, и даже не президент. Хотя указ о присвоении звания подписывает именно он. Для меня главное, чтобы мое дело приносило удовольствие зрителю, а не звания и ранги.
- Не так давно вы перестали преподавать в ГИТИСе. Что не сложилось?
- У меня, к сожалению, нет времени на преподавание Это требует серьезного отношения, на поверку — это отнимает кучу времени. Я серьезно отношусь ко всему, что делаю, поэтому не могу дать слабинку и тут.
Преподаватель не должен опаздывать на занятия или не приходить вообще, потому что у него гастроли. Когда я учился, наши преподаватели в нас вкладывали душу и силы. Работая со студентами, приходится отвечать за ребят, за то, каким будет театр следующего поколения, а у меня такой возможности нет. Я еще не все успел сыграть на сцене, поэтому эту грань моей карьеры пока что пришлось оставить.
- В сегодняшнем спектакле задействовано очень много молодых актеров. Из старшего поколения, так сказать, мэтров театрального искусства, в составе только вы и Александр Ермаков. Как вам работается с молодежью?
- С ними очень интересно работать, они трепетно относятся к тому, что делают. И они понимают, что выходят не просто на какую- то сцену очередного клуба, а на сцену Малого театра, известнейшего театра страны. Естественно, надо соответствовать уровню, поэтому они очень стараются. Мы с Ермаковым всегда рады им помочь, но это редко нужно — они и так большие молодцы. Но и нам есть чему у них поучиться. Мы черпаем у них открытость, импульсивность, определенную непредсказуемость. Иногда смотришь на них и думаешь – а, может, мне тоже так поступить, пойти более открыто? Это все очень интересно и хорошо. Я считаю, что наша встреча в этом спектакле — полезное и плодотворное сотрудничество для нас обоих. Ведь именно им строить дальнейшую жизнь театра. Они любят нас, а мы любим их.
- У вас очень яркая и специфическая роль. Но скажу, что образ Сатаны вам очень идет. Сложно быть злодеем на сцене?
- Я очень удивился, когда Саша Клюквин мне предложил все это дело. Признаюсь, даже опасался. В театральных кругах есть суеверия, что играть такие роли небезопасно, можно душу дьяволу отдать. Сперва я хотел отказаться, но потом понял, что если это делается во благо, ради чего-то чистого и светлого, то почему бы и нет. Дьяволов играли довольно приличные актеры, Де Ниро и Аль Пачино, они до сих пор живы-здоровы, значит это не так уж и страшно. Почему бы в какой-то грани не представить именно эту сторону нашей жизни, ведь она вполне реальна. Каждый из нас проходит через какие-то темные внутренние силы и убеждения. Как говорил Достоевский, душа человеческая это поле битвы между Богом и дьяволом, в нас всех есть немножко того и немножко другого.
- А какие эмоции у вас вызывает история Дон Жуана и сам герой?
- На сегодняшний день таких историй полно, по нашей земле ходит много разных Дон Жуанов, которые в той или иной степени хотят покорить мир, хотят завоевать всех женщин мире. Эта история поучительна. На мой взгляд, хорошо, что много молодых людей ходят смотреть этот спектакль. Может быть, он откроет им то, что главное не просто покорить женщину своим мужским обаянием.
Есть такое понятие в жизни, как любовь, без нее трудно прожить. Каждый мужчина немного Дон Жуан, чего уж тут скрывать. Есть маленькие донжуанчики, есть большие донжуаны. В каждом мужчине есть это начало, оно довольно коварно, но с возрастом мужчина переступает через это и только тогда обретает смысл жизни.
...Вскоре рядом с нами появился Командор – Александр Юрьевич Ермаков. Этот актер уже знаком юго-востоку своей активной жизненной позицией. Его лицо часто мелькает на окружных праздниках. К тому же артист долгое время выступал в Московском Областном драматическом театре имени А.Н. Островского в Кузьминках. Мы отправились в гримерку обсудить спектакль и порадоваться успешно отыгранному спектаклю.
- Сам спектакль очень необычен для Малого театра своей сценографией и своим актерским существованием на сцене, — говорит Александр Ермаков. — Здесь присутствуют пластика, вокал и драматическое искусство, Вот этот синтез трех компонентов в спектакле — это очень сложно для актера. Поэтому у каждого актера присутствует фантастическое волнение. К этому спектаклю мы готовимся особенно тщательно. Артистам необходимо настроиться на такую сложную работу. Мне нужно встретиться с партнершей, Ольгой Абрамовой, которая играет Донну Анну, увидеть Алексея Фаддеева — Дон Жуана. Обмолвиться парой слов, узнать, как у них дела, в каком они сегодня настроении, услышать тональность партнеров.
- Как вы относитесь к своему персонажу?
- Алексей Константинович Толстой преподнес мне подарок. В принципе, командор это муж Донны Анны везде. У него это отец. И он вынес сюда боль семьи, боль отца за молодое поколение, за свою кровинку, за свою дочь. И я с ним согласен. У Пушкина по-другому, там дуэль с мужем. А тут отец, он так страдает, потому что чувствует беду.
Мне кажется, в этом спектакле это правильно и верно, она беззащитна, ее никто не может остановить, только отец, который ее любит.
- Вы и сам отец прекрасной молодой дочери. Как бы вы повели себя на месте Командора в действительности?
- Очень сложно сказать. Та эпоха — это шпаги, сегодня — автомобили, квартиры, мобильные телефоны. Но ничего не изменилось в отношении отца к дочери. Это мировая проблема, это проблема отцов и детей. Проблема волнения за дочь. Хоть дети и считают себя взрослыми, для нас они в любом возрасте будут оставаться детьми. Естественно, какие-то вещи в спектакль я перенес из жизни, хотя бы любовь к своей дочери. Когда сочинялся вокальный номер, я пришел к режиссеру-постановщику и сказал ему о том, что хочу а этом номере передать всю боль за своего ребенке. Я рассказывал ему, что я чувствую, а он слушал, слушал, слушал А через неделю принес стихи. Когда композитор увидел их, он сказал «Слушай это так здорово! Отец, дочь, эта боль...» Так и получилась эта композиция.
- У вас есть любимая роль?
- Да, конечно. «Лес» Островского, там я играл Несчастливцева. И вторая такая роль — это почтмейстер в «Ревизоре». Конечно, я люблю все роли, но эти, на мой взгляд, удаются мне лучше всего. Нет ролей, которые я не стал бы играть — я актер!
...В этот момент в гримерку зашла Ольга Абрамова, исполнительница роли Донны Анны. Ольга еще совсем юна, но в театре чувствует себя как дома.
- Да это и есть мой дом! — восклицает Ольга.
- Малый театр для меня — очень важный этап жизни. Ведь я оказалась тут сразу после училища. Я чувствую, что здесь набираюсь сил, энергии, опыта. Актеры, с которыми я играю, все как на подбор талантливые и чуткие артисты. У старших коллег, как, например, Александр Юрьевич, я могу и совета спросить, и о проблеме рассказать. Это бесценно — играть на одной сцене с людьми, которые прожили на сцене больше лет, чем я на белом свете.
- Ольга, расскажите о своей героине. Какая она, Донна Анна?
- Она невероятно светлая и чистая. Я бы хотела быть похожей на нее. Чувства, которые хранятся в ее душе, настолько непорочны, что иногда я боюсь своим обликом испортить ее святой образ. И те страсти, которые играют в ней, они очень сложны и интересны. Когда мы репетировали, мне было интересно познать ее, понять, что может чувствовать человек, оказавшийся между смертью отца и любимым человеком. Она не предала любимого, когда пришли инквизиторы, не выдала его. Это великое мужество. Но и жить с тем, что случилось, она не смогла.
- Насколько актерский талант помогает вам в жизни? Ведь такая красивая девушка, умеющая а нужный момент улыбнуться, смело может завоевать мир...
- Этим я и занимаюсь, мир завоевываю! Каждый день — с утра и до вечера! (Смеется) На самом деле, конечно же, актерский дар выручает. Не скажу вам, когда, но действительно пользуюсь им в обыденной жизни. Мастерство нужно развивать. Каждый день и каждый час, каждую минуту. Шекспир не зря говорил, что жизнь — игра, а люди в ней актеры!
Екатерина Гришина
«Юго-Восточный курьер», октябрь 2011 года