Спектакль "Сказка о царе Салтане" в Малом театре играли почти 15 лет. Первую версию настоящий волшебник Виталий Иванов, а по совместительству режиссер всех детских спектаклей в Малом театре, поставил в 1999 году. О том, что в нем изменилось, журнал "Театрон" поговорил с молодыми актрисами театра, исполнительницами ролей вредных сестер – Натальей Калининой (Ткачиха) и Марией Дунаевской (Повариха).
Спектакль "Сказка о царе Салтане" в Малом театре играли почти 15 лет. Первую версию настоящий волшебник Виталий Иванов, а по совместительству режиссер всех детских спектаклей в Малом театре, поставил в 1999 году. Спектакль был объемным, ярким, с большим количеством машинерии, поэтому, когда началась реконструкция Исторической сцены, его решено было убрать в запас. И вот он возвращается на сцену. О том, что в нем изменилось, чем он отличается от сказки Пушкина и чем хороши отрицательные роли, журнал "Театрон" поговорил с молодыми актрисами театра, исполнительницами ролей вредных сестер – Натальей Калининой (Ткачиха) и Марией Дунаевской (Повариха).
Спектакль долгое время был в репертуаре театра. Вы видели первую версию? Что изменилось в нем сейчас?
Наталья Калинина. Я видела спектакль, к сожалению, только на видео, поэтому трудно судить, что изменилось... Существенно, мне кажется, ничего не поменялось, режиссер Виталий Николаевич Иванов сохранил общую концепцию постановки, Александр Кириллович Глазунов – художник-постановщик, полностью обновил декорации и костюмы, а молодые актеры привнесли новую энергию и это прекрасно! Оба состава у нас замечательные, все актеры вкладывают душу в работу, а точнее, как учит нас Юрий Мефодьевич Соломин, выходя на сцену, оставляют там "кусочек своего сердца"!
Помимо героев самой сказки, тут появляются Кот, Леший, Королевич и Кощей…
Мария Дунаевская. Виталий Николаевич взял пролог из "Руслана и Людмилы", где эти персонажи упоминаются. Они и становятся рассказчиками истории.
Актеры всегда признаются, что отрицательные роли играть интереснее…
Наталья Калинина. Да, отрицательные роли дают возможность быть разной, найти в себе какие-то не самые приятные черты. Ведь в каждом человеке есть и вредность, и зависть, и коварство. А на сцене ты можешь использовать свои отрицательные качества не в чем себя не ограничивая.
Мария Дунаевская. В жизни нечасто приходится пользоваться этими качествами в полную силу, а в спектакле есть возможность выдать все, на что ты способен.
За что же вы так сильно не любите царицу?
Наталья Калинина. За то, что она стала царицей. У нас столько планов было (смеется).
Мария Дунаевская. А чего она – забрала у нас Салтана? (смеется). Мы так надеялись стать царицами, а тут…
Наталья Калинина. Вообще каждая из нас хочет быть лучшей, особенной в глазах Салтана – потому и придумывает историю, чтобы не просто переплюнуть сестру, но и удивить царя. Моя ткачиха не просто разыгрывает историю про Черномора и богатырей, а сама верит в нее.
Мария Дунаевская. Да-да, и повариха. Она говорит царю, мол посмотри, что я тебе придумала – тут и ёлка, и белка и даже изумруды.
Станиславский говорил: "Когда ты будешь играть доброго, - ищи, где он злой, а в злом ищи, где он добрый". А где в ваших сестрах доброе? Что вас самих в них привлекает, по-человечески?
Наталья Калинина. Мне в ткачихе нравится чувство юмора. А в самой работе то, что мы все время находимся в состоянии игры.
Мария Дунаевская. Обе героини очень веселые (смеется). Да и мы сами в детей превращаемся, играем в сказку, и это здорово.
Наталья Калинина. Когда в третий раз корабельщики приезжают и рассказывают о том, что своими глазами видели Черномора. Мы придумали, что моя Ткачиха, понимая, что все, что она сочинила буквально на ходу, на самом деле существует, она и уши закрывает руками, платочком от них загораживается – мол, не надо знать ничего не хочу.
Мария Дунаевская. В сценах, когда мы издеваемся друг над другом: например когда Бабариху шмель ужалил. Мы кричим: "На носу вскочил волдырь!.."
Наталья Калинина. …Да! И это не злорадство, а подтрунивание – "ай, какой волдырь смешной". У нас и сказка и начинается с юмора, когда Салтан назначает нашим героиням роли: "Ты – ткачиха, ты – повариха". Мы, конечно, сердиты, что не нас выбрали царицами, но потом посмеялись, язык друг другу показали и идем за царем.
Есть ли самый любимый момент в спектакле?
Мария Дунаевская. Ой, я танцы люблю, мне бы их побольше. (смеется) У меня с Лешим веселый танец очень.
Наталья Калинина. И у меня танцы один из любимых моментов. Хореография поставлена так, что очень ярко выражается отношение персонажей друг к другу. В самом начале спектакля на свадьбе, Кот зовёт Ткачиху танцевать, она расстроенная выбором Салтана, не хочет танцевать, конфликтует с Котом весь танец и только в конце немножечко поддаётся всеобщему веселью!
Наталья Калинина и Мария Дунаевская. Хотя конечно сложно выбрать. Нам очень нравится существовать внутри сказки. И обязательно мы стараемся смотреть даже те сцены, в которых не заняты. И с радостью можем пригласить на наш спектакль родителей с детьми, которые только начинают познавать театр.
В сказку отправилась Анастасия Павлова
Театрон, 20 ноября 2018 года