«Листая старые подшивки»
Коронация Виктора Коршунова... на шведский престол.
Я случайно встретилась с Виктором Коршуновым в аэропорту Шереметьево два года назад.
«Листая старые подшивки»
Коронация Виктора Коршунова... на шведский престол.
Я случайно встретилась с Виктором Коршуновым в аэропорту Шереметьево два года назад. Актер и директор Малого театра, профессор Театрального училища имени Щепкина, народный артист СССР вот уже несколько лет как стал объектом моего журналистского любопытства. Я летела в Париж и спросила Виктора Ивановича, не совпадают ли наши маршруты. «Потом... потом...», ответил он. Актеры народ суеверный...
«Потом» оказалось, что Коршунов отправлялся на театральный фестиваль Стриндберга в Швецию. Второе «потом», которое мне сглазить также не удалось, обернулось его «коронацией» на шведский престол: на сцене Малого театра состоялась премьера спектакля «Король Густав Васа» А.Стриндберга, посвященная 150-летию со дня рождения великого шведского драматурга. И стала событием в театральной жизни.
Тогда в Швеции В.И.Коршунов познакомился с театральным художником Гуниллой Пальмшеерной Вайс и режиссером Александром Нордштремом, которые предложили ему поставить на сцене Малого что-нибудь из Стриндберга. «Мне показалось, — рассказывает Нордштрем, что «Густав Васа» это то, что сейчас может найти отклик у современного российского зрителя. Ведь смысл пьесы сводится к проблеме нравственных качеств руководителей государства. Режиссер не понаслышке знает, что сейчас волнует наше общество. Александр уехал из России на родину своего отца-шведа всего восемь лет назад. Получив в России режиссерское образование, он поставил десятки спектаклей. Личность короля Густава привлекла режиссера тем, что именно он создал основы современной шведской демократии. А поскольку король он где угодно король, хоть в Швеции, хоть в России, то нравственные проблемы власти универсальны во всем мире. Пьеса Стриндберга была написана в период осмысления драматургом настоящего через призму прошлого. Каков человек в критические моменты истории? Отсюда и откровенные беседы Густава с Богом. Кульминационной сценой спектакля становится разговор короля с магистром Олаусом (А.Кочетков). «Я всего лишь несчастный человек, признается король, пьющий унижения. Словно воду, и я пришел к тебе как к духовнику. Я в отчаянии. ибо мне кажется, что Господь покинул меня навсегда! Какой дьявол внушил мне казнить далекарлийцев теперь, именно теперь, когда они мне так нужны. Это деяние было противно Господу, да? .. утешь меня, Улоф! « «Не могу, отвечает магистр, ибо только кающиеся восприимчивы к утешениям»...
Эта пьеса у нас почти неизвестна (ее текст публиковался еще до Октябрьской революции). Для постановки был сделан новый перевод.
«Облегченность» коснулась лишь каких-то понятий и оборотов речи, вышедших нынче из употребления, но не сюжета. Ход событий спектакля «по-стриндберговски» тяжеловесен, развивается постепенно. Спектакль несовременно долог три с половиной часа. Однако захватывает зрителя нешуточными страстями, глубоким философским смыслом, исторической подлинностью. Соответствует масштабности задач и интересная сценография Гуниллы Пальмшеерны Вайс: массивные конструкции превращаются то в стены домов Стокгольма, то в королевские апартаменты, а то на них вздергиваются обезглавленные и окровавленные труппы тех, кто посмел в чем-то возразить монарху (жуткое зрелище! ). Возвышенную ноту спектакля подчеркивает и музыка Юрия Эрикона.
Густав Васа не первый правитель-реформатор, сыгранный Виктором Коршуновым. На сцене Малого театра уже несколько лет идут спектакли «Царь Борис» и «Царь Петр и Алексей». И в том, и в другом он играет главные роли Бориса Годунова и Петра Первого. Казалось, при «воцарении» актера на шведский трон были бы вполне естественны и во многом оправданны повторы приемов игры. Но этого не случилось. Коршунов играет, не изменяя своей индивидуальности, так же мощно и страстно. Но в этой роли, которая в мировой драматургии считается одной из самых трудных, он еще более виртуозен. Густав удачливый правитель, и актер находит немало красок, чтобы подчеркнуть это и другое в характере легендарного правителя Швеции. Способность к раскаянию за ошибки, за грехи свои, которую эмоционально передает Коршунов, вот что в конце концов спасает шведского короля и его семью от гибели. Кстати, спектакль «Король Густав Васа» необычен еще и тем, что сразу три поколения династии играют в одном спектакле центральные роли.
Принц Эрик для народного артиста России Александра Коршунова еще один образ, дополняющий список прекрасно сыгранных ролей. А вот для студента 4-го курса Щепкинского училища (курс Ю.М.Соломина) Степана Коршунова это было серьезным испытанием мастерства.
В театре Актера, каковым всегда был Малый, одна из главных целей «ансамблевость» исполнения. В этом плане премьерный спектакль вполне «обычен»: не изменили своему великому дарованию ни Татьяна Панкова (Эбба), ни Афанасий Кочетков (магистр Олаус), ни Юрий Каюров (Израэль), ни Александр Потапов (Монс Нильссон). Запомнились О.Чуваева, В.Борцов, А.Торопов, Д.Кознов. Юрию Васильеву в очередной раз театр предоставил лишь эпизодическую роль начальника стражи. Обидно за его талант, многогранный и яркий...
В игре студентов Щепкинского училища еще ощущается легкий налет школярства, но они гармонично вписываются в ансамбль маститых актеров.
Маргарита МАРУТЯН.
«Российские вести», 28.04.1999